Крымский словарь или «Говори по-русски»

Интересная новость: Крымский словарь или «Говори по-русски»

В Крыму выпустили  словарь, в котором сказано, как нужно бороться с англицизмами.

 

В начале учебника приводятся замечательные стихи.

Осознав все наши травы, ностальгической печали вспоминаем, как бойфрендов женихами называли. Вместо кастингов — смотрины, наши мамы проводили. И не мэны, а мужчины девушкам цветы дарили. Вечеринкой стали пати, улучшение — абгрейд, может всё-таки нам хватит русских обижать людей.

 

Замечательная рифма, особенно, абгрейд и людей. Видимо, компьютер помогал автору создавать этот текст.

Сам словарь действительно получился замечательным, тут, в принципе, и обсуждать нечего. Возможно в Крыму сейчас припекает солнышко. Если почитать этот шедевр лингвистики более внимательно, то можно увидеть, что нам предлагают  один англицизм переводить с помощью двух англицизмов.

Предлагают следующие замены слов: вау — ура, здорово; Баттл — соревнования, состязание. А слово брифинг — краткая пресс-конференция, безусловно, нет никаких сомнений, что пресс-конференция это исконно русское слово. Слово лобби заменили английским холл, но можно немецким словом вестибюль.

Вообщем, получилось все очень замечательно. И в конце словаря приводится цитата из Белинского — «Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус».

Но не стоит забывать, что существуют слова, которые нормально на русский язык перевести просто невозможно им нет адекватной замены.

Депутат Петр Толстой, видимо, начитался этого словаря и призвал создать единое языковое пространство и избавиться от англицизмов раз и навсегда. По мнению депутата, в России все вывески должны быть написаны по русски, а для туристов можно разместить перевод мелкими буквами.

Можно, конечно ,вернуться к исконно русской культуре. Тогда слово бизнесмен давайте заменим на славянское — торгаш. Межу прочим в древности их причисляли к низшему сословию. А вот русское слово товарищи — вообще считалось оскорблением. В древности, когда разбойники грабили морские суда, они кричали «товар-ищи!». Но шло время и суда грабить было уже недостаточно, и они решили грабить народ — пошли в политику.

В древности священнослужителей называли волхвы. Эти люди считались святыми и все им верили. На фресках они выглядят подтянутыми и спортивными, видимо, никогда не были обжорами, и все хотели быть похожими на них. А вот слово «поп» появилось гораздо позже и глядя на лица некоторых наших священнослужителей уже мало кто хочет быть похожими на них.

И все это наша история, давайте возвращать своё. А то великие преобразования Петра I нам до сих пор аукаются. Закрывать «окно в Европу» так уже на все ставни.